Ciència exacta

PREMI MIQUEL PALOL 2014

Autor: Forcano, Manuel

Sección: POESÍA - POESÍA GRAL

Ciència exacta

Ciència exacta

15,00€ IVA INCLUIDO

Editorial:
PROA
Publicación:
25/11/2014
Colección:
OSSA MENOR
Ver ficha completa

NO DISPONIBLE

Sinopsis

La poesia de Manuel Forcano sovint presenta motius o referents històrics i culturals de lAntiguitat que contrasten amb la quotidianitat sovint vulgar del present. Lerudició penetrant dels seus versos, però, sexpressa amb una senzillesa de to i de formes que li han permès connectar bé amb el públic, a qui Forcano simplement explica, amb una veu autobiogràfica sense pretensions de …

La poesia de Manuel Forcano sovint presenta motius o referents històrics i culturals de lAntiguitat que contrasten amb la quotidianitat sovint vulgar del present. Lerudició penetrant dels seus versos, però, sexpressa amb una senzillesa de to i de formes que li han permès connectar bé amb el públic, a qui Forcano simplement explica, amb una veu autobiogràfica sense pretensions de cap mena, allò viscut, allò gaudit, allò perdut. Lamor, el desig i la nostàlgia del passat gloriós que no hade tornar, són els grans temes de la seva poesia tal com testimonien els seus darrers llibres: El tren de Bagdad(2003), Llei destrangeria (2008) i Estàtues sense cap (2013). A Ciència exacta, sense abandonar els seus temes habituals, Forcano sembla més reflexiu i presenta amb més sobrietat els seus paisatges del Pròxim Orient, sempre evocadors damors i de sensualitat, on el mateix fet creatiu del poema com a receptable de memòria és protagonista.

Leer más

Más libros de Forcano, Manuel

Más información del libro

Ciència exacta

Editorial:
PROA
Fecha Publicación:
Formato:
Normal tapa blanda (libros)
ISBN:
978-84-7588-531-5
EAN:
9788475885315
Nº páginas:
0
Colección:
OSSA MENOR
Lengua:
CATALAN
Alto:
175 mm
Ancho:
130 mm
Sección:
POESÍA
Sub-Sección:
POESÍA GRAL
Manuel Forcano (Barcelona, 1968) és Doctor en Filologia Semítica i ha treballat com a professor d'hebreu i d'arameu a la Universitat de Barcelona. Ha antologat i traduït al català l'obra d'alguns poetes moderns israelians com Pinkhas Sadé (El Déu abandona David, 2002), Ronny Someck (Amor pirata, 2006) o Iehuda Amikhai (Clavats a la carn del món, 2001, premi de la Crítica Serra d'Or i Cavall Verd de traducció). Ha traduït també la novel·la d'Amós Oz El mateix mar (2002) amb Roser Lluch, i Els Viatges d'Ibn Battuta (2005) amb l'arabista Margarida Castells (premi de la Crítica Serra d'Or de traducció 2006). De l'anglès, ha traduït les proses d'E. M. Forster de Faros i Farelló: una evocació d'Alexandria (2002), i del francès El Martiri de Sant Sebastià de Gabrielle D'Annunzio (2008), així com el text integral de La descripció del món de Marco Polo (2009).De la seva pròpia producció poètica destaquen Corint (premi Jocs Florals de Barcelona 2000), Com un persa (València 2001, premi internacional Tívoli Europa Giovanni 2002), El Tren de Bagdad (premi Carles Riba de Poesia 2003) i Llei d'estrangeria (2008).Ha publicat també l'assaig històric A fil d'espasa: Les Croades vistes pels jueus (2007), així com la Història de la Catalunya jueva (2010) i la traducció de l'opuscle hebreu El Llibre de la Creació (2012).Des de 2004 treballa a la Fundació Centre Internacional de Música Antiga Jordi Savall.

Otros libros en POESÍA